Совет сотрудничества
тюркоязычных государств (ССТГ) предлагает создать единый алфавит для
всех тюркоязычных стран. Об этом сообщил генеральный секретарь ССТГ
Халил Акынжи на неформальной встрече с журналистами, передает SalamNews
со ссылкой на CA-News.
"В настоящее время тюркская академия в Казахстане, которая была создана в 2010 году по инициативе ССТГ, изучает вопрос создания единого алфавита для тюркоязычных стран. Мы не говорим о замене какого-то языка другим, никто не собирается никому ничего навязывать.
Главная цель этой идеи - создать на основе тюркских языков единый алфавит для того, чтобы все мы понимали друг друга еще лучше. Язык, который основывается на общих корнях, может служить языком межнационального общения", - сказал Акынжи.
"Создание такой системы - это своеобразный долг перед нашими народами. Раньше тюркоязычные народы были вместе, но через какое-то время они разделились, сейчас снова соединяются. Давайте вспомним историю, после Октябрьской революции все перешли на латинский алфавит, потом этот приказ отменили. Хочу отметить, что это не турецкая инициатива, в 1991 году подобная работа уже проводилась", - добавил Акынжи.
По словам Акынжи, все образовательные вопросы долгосрочные, в настоящее время академия изучает этот вопрос и изыскивает средства, поскольку переход на единый алфавит потребует больших средств. К примеру, в Туркменистане переход на латинский алфавит обошелся в $10 млн.
http://vk.com/tatar_bozqurd
"В настоящее время тюркская академия в Казахстане, которая была создана в 2010 году по инициативе ССТГ, изучает вопрос создания единого алфавита для тюркоязычных стран. Мы не говорим о замене какого-то языка другим, никто не собирается никому ничего навязывать.
Главная цель этой идеи - создать на основе тюркских языков единый алфавит для того, чтобы все мы понимали друг друга еще лучше. Язык, который основывается на общих корнях, может служить языком межнационального общения", - сказал Акынжи.
"Создание такой системы - это своеобразный долг перед нашими народами. Раньше тюркоязычные народы были вместе, но через какое-то время они разделились, сейчас снова соединяются. Давайте вспомним историю, после Октябрьской революции все перешли на латинский алфавит, потом этот приказ отменили. Хочу отметить, что это не турецкая инициатива, в 1991 году подобная работа уже проводилась", - добавил Акынжи.
По словам Акынжи, все образовательные вопросы долгосрочные, в настоящее время академия изучает этот вопрос и изыскивает средства, поскольку переход на единый алфавит потребует больших средств. К примеру, в Туркменистане переход на латинский алфавит обошелся в $10 млн.
http://vk.com/tatar_bozqurd
Комментариев нет:
Отправить комментарий